<節錄自第一集>

卷 :我的丈夫也喜歡吃炸雞塊。

別府:那他是加檸檬還是不加?

卷 :雖然我們結婚三年了,但結婚前沒有交往很久,所以我是一邊摸索一邊想做出他會喜歡的料理。有一次想說做個油膩點的東西,於是就做了炸雞塊。結果他讚嘆不絕,後來炸雞塊就變成家裡的招牌菜。

家森:真好。

卷 :然後是一年前的事了,我的老家有一間好吃的居酒屋,我跟朋友約在那邊聊天,正好我的丈夫跟他的下屬也在。他點了炸雞塊。我還在猶豫該不該去打招呼但又怕他不好意思。這時我聽到下屬問他:「炸雞塊要擠檸檬嗎?」他說:「沒關係。我不喜歡檸檬。」可是,我這兩年來每次都幫他擠檸檬。我就在他的眼前擠檸檬,他卻從來不告訴我。到底為什麼?

家森:應該是那個吧?所謂丈夫的溫柔。

別府:是啊。或者說細心?

卷 :溫柔?

家森:嗯。

卷 :細心嗎?

別府:細心。

卷 :但我不需要耶。也無法接受。

家森:不過是要不要擠檸檬的問題而已,何必呢?

卷 :我覺得我們這樣根本不是夫妻。我甚至懷疑起什麼是夫妻?之前你在車站前問我:「什麼是夫妻?」,對吧?

別府:是。

卷 :我覺得夫妻,就是可以分開的家人。

別府:但是,我覺得你丈夫不是故意隱瞞,而是因為愛而不說出口。

卷 :因為愛?

別府:你丈夫絕對很珍惜你,絕對是因為愛才

卷 :什麼是絕對?有人說人生有三個坡,上坡道、下坡道、意想不到。

*歡迎轉貼分享,但記得標註來源謝謝*

{原文參考}

巻 :夫も唐揚げが好きなんです。

別府:夫さんどっち派ですか。唐揚げにレモン。

巻 :結婚して三年なるんですけど、結婚前がそんなに長くなかったから、どんなご飯が好きなのかなって、いつも探りながらご飯作ってたんですね。ある時、たまに脂っこいのもいいかと思って唐揚げ作ったんです。そしたら、今までにないくらい美味しい美味しいって食べてくれて、それから唐揚げがうちの定番メニューになったんです。

家森:いいですね。

巻 :それで、一年前の事なんですけど、本郷に美味しい居酒屋さんがあって、友達の悩み相談で行ったら、たまたま彼も会社の後輩と一緒にいたんです。彼唐揚げを注文してました。声掛けたら照れるかなと思って迷ってたら、その後輩の人が彼に聞いたんです。レモンかけますかって。そしたら彼、いい、俺レモン好きじゃないからって、でも私、二年間ずっと彼の食べる唐揚げにレモンをかけてたんですよね。目の前で私ずっとレモンかけてたのに、彼、二年間一度もそんなこと言わなくて、あれと思って。

家森:それはあれじゃないですか。夫さんの優しさ。

別府:ですよね。気遣いっていうか。

巻 :優しさ?

家森:はい。

巻 :気遣いなんですか?

別府:です。

巻 :いらなかったな。許せなかったです。

家森:いいや、唐揚げにレモンぐらいで。

巻 :夫婦じゃなかったんだと思いました。夫婦って何なんだろうと思いました。この間、駅で別府さん聞きましたよね。夫婦って何ですかって。

別府:はい。

巻 :夫婦って、別れられる家族なんだと思います。

別府:いや、僕はそれ、絶対それ隠してたとかじゃなくて、絶対愛情があってのことだと思います。

巻 :愛情?

別府:夫さん、巻さんのこと絶対大事に思ってたから、絶対愛情があったから、、、

巻 :絶対なんて。人生には、三つ坂があるんですって、上り坂、下り坂、まさか。

*歡迎轉貼分享,但記得標註來源謝謝*

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 KYU 的頭像
    KYU

    KYU翻譯

    KYU 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()